ms. 1298           

Descrizione del manoscritto

Vicenza, Biblioteca civica Bertoliana, ms. 1298

1701-1750 · cart., guardie cartacee · cc. 2 + 356 (cartulazione antica a inchiostro sull'angolo superiore destro, precede una carta con numerazione integrata a matita in cifre romane: I) · mm 301200 (c. 1).

Legatura: 1701-1750 (pelle con impressioni in oro sul dorso e 4 nervi, tagli spruzzati in rosso).

Storia: sul piatto anteriore etichetta con antica segnatura depennata della Biblioteca Bertoliana: "G.5.6.26. / Storia Venez. B.59.".

G.5.6.26 / Storia Venez. B.59 (Biblioteca XX secolo).

cc. 1r-49r
Autore: Mocenigo, Pietro <sec. 17.> (ambasciatore a Roma dal 1672 al 1676; Barozzi-Berchet, serie III, 2, 373).
Titolo presente: Relatione della corte di Roma dell'eccellentissimo signor Mocenigo stato ivi ambasciaotre per la Serenissima Repubblica di Venetia sotto il pontificato di Clemente X (c. 1r).
Titolo identificato: Relazione di Roma di Pietro Mocenigo ambasciatore ordinario a Clemente X. 1676, ed. Barozzi-Berchet, serie III, 2, 371-403.
Osservazioni: a c. Ir l'indice di tutta l'opera.
Bianche cc. Iv, 49v-50v.

cc. 51r-60v
Altra relazione di D.I.: Innocentius <papa; 10.> (al secolo Giovanni Battista Pamphilj <1574-1655>; DBI, 62, 466-478).
Titolo presente: Relatione del conclave in cui è stato eletto sommo pontefice il cardinale Benedetto Odesclaco col nome di Innocenzo undecimo (c. 51r).
Testo inc. L'esaltatione gloriosa al sommo pontificato del cardinal Benedetto Odescalco (c. 51r), expl. che ha dato sempre saggi di somma virtù abilità et applicatione (c. 60v).

cc. 61r-66v
Altra relazione di D.I.: Clemens <papa; 10.> (al secolo Emilio Altieri <1590-1676>; DBI, 26, 293-302).
Titolo presente: Descrittione del cadavere del defonto pontefice Clemente X (c. 61r).
Testo inc. Il cadavere della santa memoria di Clemente decimo (c. 61r), expl. che si espone senza artificio nessuno e con sincerità (c. 66v).
Bianche cc. 67r-68v.

cc. 69r-103r
Autore: Soccini, Mariano <1401-1467> (ABI I 917, 332).
Titolo presente: Lettera politica della chiesa nuova con avvertimenti per il buon governo del nuovo pontificato (c. 69r).
Testo inc. V.S. mi presuppone, che un tal cardinale habbia molta confidenza con lei (c. 69r), expl. faccia con opere quello che non saputo esprimere con la penna (c. 103r).
103v-106v.

cc. 107r-146r
Autore: Nani, Giovanni Battista <1618-1678> (Ferrari, 486, erronea la data di morte 1682).
Titolo presente: Relatione della corte di Francia dell'eccellentissimo signor procurator Nani per la Serenissima Repubblica di Venezia a sua maestà christianissima (c. 107r).
Titolo identificato: Relazione di Battista Nani ambasciatore straordinario al Re Luigi XIV dall'anno 1659 al 1660, ed. Barozzi Berchet, II 3, 19-66.
Bianca c. 146v.

cc. 145r-172r
Autore: Sagredo, Giovanni <1617-1682> (Ferrari, 599).
Titolo presente: Relatione della corte di Germania del signor cavalier Sagredo ambasciatore veneto appresso sua maestà cesarea (c. 145r).
Titolo identificato: Relation de s. Zuane Sagredo k.r ritornato dall'amb.a di Germania, ed. Firpo, 4, 101-118.
Bianca c. 172v.

cc. 173r-201r
Autore: Sagredo, Giovanni <1617-1682> (Ferrari, 599).
Titolo presente: Relatione d'Inghilterra del cavaliere Sagredo ambasciatore per la Serenissima Repubblica di Venetia (c. 173r).
Titolo identificato: Relazione d'Inghilterra di Giovanni Sagredo ambasciatore straordinario ad Oliviero Cromwell 1656, ed. Firpo, 1, 837-874; qui le pp. 850-874.
Bianche cc. 201v-202v.

cc. 203r-210v
Titolo presente: Relatione delle sette d'Inghilterra (c. 203r).
Testo inc. Prima che la religione protestante, altrimenti luterana, la quale ammette (c. 203r), expl. in apparenza nella religione protestante della quale ne è capo (c. 210r).
Bianche cc. 211r-212v.

cc. 213r-266r
Titolo presente: Relatione delle Regno di Svetia (c. 213r).
Testo inc. La Svetia comprendendosi in lei il ducato di Finlandia, e la Gotia (c. 213r), expl. e l'opinare di quello che non s'intende conchè la riverisca (c. 266r).
Bianca c. 266v.

cc. 267r-269v
Titolo presente: Relatione del matrimonio seguito tra l'infante di Spagna, e il re di Francia (c. 267r).
Testo inc. La sera delli 2 giugno arrivò in Fonteratia il re catholico (c. 267r), expl. che più non si può dire, e V.V.V. Idio del tutto [...] come sua opera (c. 269v).
Bianca c. 270rv.

cc. 271r-317v
Titolo presente: Lettera di ragguaglio della sollevatione di Messina (c. 271r).
Testo inc. Gli infortuni di questa città di Messina sono tanto noti (c. 271r), expl. scusi vostra illustrissima la lunghezza, compatisca le mie debolezze e la riverisca (c. 317v); termina con la data: "Messina li 3 di giugno 1655".
Bianche cc. 318r-356v.

Fonti: Dizionario biografico degli italiani, Roma 1960-.
Relazioni degli stati europei lette al Senato dagli ambasciatori veneti nel secolo XVII, raccolte ed annotate da N. Barozzi e G. Berchet, Venezia 1856-1878.
L. Ferrari, Onomasticon. Repertorio biobibliografico degli scrittori italiani dal 1501 al 1850, Milano 1947.
Relazioni di ambasciatori veneti al Senato tratte dalle migliori edizioni disponibili e ordinate cronologicamente a cura di L. Firpo, Torino 1965-.
Enciclopedia Dantesca, Roma 1970-1978.
Archivio Biografico Italiano, München 1987-.


Fondo: .
Lingue:
Soggetto: Codici di contenuto: Genere letterario:
Catalogazione: Data creazione scheda: Data ultima modifica:

Collegamenti di fine pagina

accesso veloce



Catalogo



Progetto



Documenti scaricabili



Mappa del sito


I testi e le immagini sono riproducibili esclusivamente per uso personale e a scopo didattico e di ricerca, a condizione che venga citata la fonte.
Non è consentito alcun uso che abbia scopi commerciali o di lucro.

Valid XHTML 1.0 Strict - Valid CSS - Level Triple-A conformance, W3C-WAI Web Content Accessibility Guidelines 1.0 - Section 508.

visitatori dal 1 marzo 2006.